1 Introduction
A curious fact about imperatives in many languages is that one can tell that a clause has imperative force just by looking at the verb’s inflection (as observed by many: e.g., Sadock & Zwicky 1985, Zhang 1990, Zanuttini 1991, Platzack & Rosengren 1998, Mauck 2005, Slocum 2016, and Kaufmann 2020). The situation is different for declaratives and questions: that is, in many languages they have identical verbal inflection, and other properties (displacement, adding a question particle, etc.) tell us what their clausal type/force is. This is shown for Bosnian/Croatian/Montenegrin/Serbian (BCMS hereafter) in (1), in which all examples have second person subjects; as (1d) indicates, verbal agreement with such subjects in imperatives is morphologically different from that in declaratives and questions, illustrated in (1a–c).
- (1)
- a.
- Declarative
- Ti
- you.2sg
- jed-eš
- eat-2sg.prs
- jabuke.
- apples
- ‘You are eating apples.’
- b.
- Yes–no question
- Da li ti
- Q
- jed-eš
- you.2sg eat-2sg.prs
- jabuke?
- apples
- ‘Are you eating apples?’
- c.
- Wh question
- Šta
- what
- ti
- you.2SG
- jed-eš?
- eat-2SG.PRS
- ‘What are you eating?’
- d.
- Imperative
- Jed-i
- eat-2SG.IMP
- jabuke!
- apples
- ‘Eat apples!’
But why would the world be this way? Why wouldn’t imperatives and declaratives share the same inflection, as opposed to questions? That is, why doesn’t a language like BCMS indicate that something is a question (but not a declarative or imperative sentence) simply by having a special interrogative verbal agreement? Why doesn’t some other combination occur?
There seems to be a simple answer: imperatives in BCMS (and many other languages) impose a constraint on what their subject can be in terms of ϕ-features (e.g., Potsdam 1998, Zanuttini 2008, and Zanuttini et al. 2012).1 Because of their meaning and use, they require second person (singular or plural) subjects, and thus imperative verbs inflect only for those features. Unlike English, BCMS has special inflectional forms reserved only for imperatives, which require an addressee argument. In minimalist syntax terms, this would involve a ϕ-feature probe (probing to agree with an [addressee] subject), which is more commonly a property of the T(P) domain than the C(P) domain. At the same time, this probe does indicate the directive force of the clause, which is a C(P) domain property. I propose in this article that BCMS imperatives involve exactly this kind of probe that leads a “dual life”; that is, it is a ϕ-probe, which probes from T, but there is an independent requirement that it scopes over the propositional material, since it also encodes force.
As discussed in section 3, both ideas have already been proposed in the literature in one form or another. For instance, Zanuttini 2008 and Zanuttini et al. 2012 have argued for the presence of a functional projection (i.e., Jussive Phrase) with second person features as the characteristic property of the syntax of imperatives. Similar proposals have been developed in Rupp 1999, Jensen 2003, Bennis 2006, and Bennis 2007, among others, which all have in common the idea that the second person feature is present in the inflectional domain of imperatives but not of declaratives or questions. The second part of my proposal, namely, that this probe must scope over the propositional material, has been developed in Han 2000, Zeijlstra 2006, and Zeijlstra 2013, among others.
The dual nature of the probe in question becomes particularly visible in contexts where negation is located between T and C, as the imperative probe cannot probe from T in such constructions, since it would be probing under negation (which is part of the propositional content). Here the imperative probe can only probe from C, but given that C is a phase head (e.g., Chomsky 2000 and Chomsky 2001), this creates locality issues for a certain kind of goal, which will now be too far away from the probe to successfully enter Agree with it. I argue that this dual behavior of the imperative probe is the key factor in understanding the puzzling ban on negative perfective imperatives in BCMS (and other Slavic languages). As discussed in section 3, I argue that imperfective verbs are not excluded in negative imperatives (NIs hereafter), because they are syntactically higher than perfectives in BCMS (e.g., Svenonius 2004 and Travis 2010): they are close enough to C that the imperative probe can successfully value them.
I also discuss what I call “analytic” NIs in BCMS, in which the imperative verbal inflection is located on an auxiliary/dummy verb right after negation (instead of on the main verb) and which are, as expected, not constrained by the aspect of the main verb in any way. The existence of such constructions, I propose, indicates that the problem with perfective NIs in BCMS is ultimately syntactic, not interpretative (contra, e.g., Goncharov 2023). That is, the acceptability of perfective “analytic” NIs shows that perfective NIs are entirely coherent semantic expressions. The key factor with these NIs is that the imperative inflection is “displaced” from the main verb to the negation-adjoined dummy verb—this is a syntactic fact, not a semantic one. As I show in section 3.4, similar constructions exist in the northern Italian dialects (Zanuttini 1991 and Kayne 1992).
The article is organized as follows. In section 2 I present the main empirical puzzle, namely, the ban on perfective NIs in BCMS and two kinds of exceptions to it. In section 3 I introduce my analysis, which is essentially based on the assumption that BCMS imperatives involve a complex probe, with two unvalued features: (a) an interpretable but unvalued imperative feature, which needs to be valued via Agree by the uninterpretable but valued version of the same feature (e.g., Pesetsky & Torrego 2007), and (b) an uninterpretable, unvalued ϕ-probe, which needs to agree with a second person argument. The facts discussed here also support the view that (at least some) agreement is feature sharing (Frampton & Gutmann 2006, Pesetsky & Torrego 2007, Kratzer 2009, Abels 2012, Ackema & Neelman 2013, and Keine to appear, among others). My account also fits well with the notion of feature inheritance (Chomsky 2008). Regarding the structural position of (im)perfective verbs, I provide empirical evidence from reflexive passivization, nominalizations, and idioms that perfective verbs in BCMS are located in the complement of the external argument–introducing head v whereas imperfective verbs are located higher than v (e.g., Svenonius 2004 and Travis 2010). In section 4 I provide a more detailed analysis of “analytic” NIs, which raise some non-trivial questions about BCMS clausal structure. A more careful look into these constructions reveals that they often involve hidden verbs like dozvoliti ‘to allow’ or desiti se ‘to happen,’ which in turn explains why negative concord licensing may unexpectedly fail in certain “analytic” NIs. Finally, a summary and concluding remarks are offered in section 5.
2 NIs and aspect in BCMS: the core facts
The cross-linguistic availability of NIs has been explored very well (e.g., Rivero 1994, Rivero & Terzi 1995, Zanuttini 1997, Han 2000, Han 2001, Zeijlstra 2006, and Zeijlstra 2013), and as is well-known, some languages do not allow “true” NIs. In Spanish, for instance, as shown in (2), the imperative form used in positive contexts cannot be used in negative contexts (2c); instead, a subjunctive form is used (2d). Similar facts are found in Greek, as (3) shows.
- (2)
- Spanish
- a.
- Tu
- you.sg
- no
- neg
- lees.
- read.2
- ‘You don’t read.’
- b.
- ¡Lee!
- read.2.imp
- ‘Read!’
- c.
- *True
- *¡No
- NI
- lee!
- neg read.2.imp
- Intended: ‘Don’t read!’
- d.
- Subjunctive NI
- ¡No
- neg
- leas!
- read.2.sbjv
- ‘Don’t read!’
- (3)
- Modern Greek
- a.
- *Mi
- neg
- grapse
- write.2.imp
- to!
- it
- Intended: ‘Don’t write it!’
- b.
- (Na)
- na
- mi
- neg
- to
- it
- grapsis!
- write.2.sbjv
- ‘Don’t write it!’
This so-called ban on NIs also holds for Italian, Portuguese, Romanian, and Catalan, among others. Languages like Dutch, German, Swedish, and Norwegian, on the other hand, do allow NIs:
- (4)
- Dutch
- a.
- Jij
- you
- slaapt
- sleep
- niet.
- neg
- ‘You don’t sleep.’
- b.
- Slaap!
- sleep
- ‘Sleep!’
- c.
- True NI
- Slaap
- sleep
- niet!
- neg
- ‘Don’t sleep!’
Regarding BCMS, Riđanović 2012: 327 observes that “there is an unusual constraint on the use of the negative imperative in all Slavic languages: apart from a few exceptions, it does not occur with perfective verbs. Instead, speakers of Slavic languages (including Bosnian) use the negative imperative form of the corresponding imperfective verb.” This is illustrated by the following.
- (5)
- BCMS
- a.
- Positive imperative
- i.
- Imperfective
- ✔Jedi
- eat.imfv.imp
- tu
- that
- jabuku!
- apple
- ‘Eat that apple!’
- ii.
- Perfective
- ✔Pojedi
- eat.pfv.imp
- tu
- that
- jabuku!
- apple
- ‘Eat up that apple!’
- b.
- NI
- i.
- Imperfective
- ✔Ne
- neg
- jedi
- eat.imfv.imp
- tu
- that
- jabuku!
- apple
- ‘Do not eat that apple!’
- ii.
- Perfective
- *Ne
- neg
- pojedi
- eat.pfv.imp
- tu
- that
- jabuku!
- apple
- Intended: ‘Do not eat up that apple!’
There are two kinds of exceptions to this ban in BCMS, which are quite systematic.
First, as mentioned in the introduction, BCMS has another way of expressing NIs, which I call analytic NIs. The examples in (6) show that perfective analytic NIs are grammatical.
- (6)
- a.
- Ne-moj + infinitive
- Ne-moj
- neg-aux.imp
- [pojesti
- eat.pfv.inf
- tu
- that
- jabuku]!
- apple
- ‘Do not eat up that apple!’
- b.
- Ne-moj + da clause
- Ne-moj
- neg-aux.imp
- [da
- that
- pojedeš
- eat.pfv.prs.2sg
- tu
- that
- jabuku]!
- apple
- ‘Do not eat up that apple!’
As discussed in detail in sections 3 and 4, the main verb in analytic NIs takes either the infinitive form, as in (6a), or the present tense form, as in (6b).
Second, as illustrated in (7–10), certain verbs that lack voluntary agency and describe unintentional or accidental events may allow perfective NIs. The focus in such NIs is on avoiding a particular state or result, which creates the meaning of a warning not to proceed with an action that is imminent (see Rothstein 1993 for Polish and Timberlake 1993, Bogusławski 1985, and Chaput 1985, among others, for Russian).
- (7)
- Czech
- a.
- Nenachlad’ te se!
- neg.catch.cold.pfv.imp
- ‘Do not catch cold!’
- b.
- Neztrat’
- neg.lose.pfv.imp
- ten
- that
- klíč!
- key
- ‘Do not lose that key!’
- c.
- Neutop se!
- neg.drown.pfv.imp
- ‘Do not drown!’
- (8)
- Polish
- Nie
- neg
- zgub
- lose.pfv.imp
- tego
- that
- klucza!
- key
- ‘Don’t lose that key!’
- (Rothstein 1993: 728)
- (9)
- Russian
- Smotri,
- look
- ne
- neg
- podgad!
- mess.up.pfv.imp
- ‘Watch you, don’t mess up!’
- (Timberlake 1993: 861)
- (10)
- BCMS
- Ne
- neg
- zaboravite
- forget.pfv.imp
- ključeve!
- keys
- ‘Do not forget the keys!’
As pointed out by Iatridou & Pancheva 2012, it is not clear why the perfective would bring in a volitionality restriction and moreover, why only in the NI.
I present my analysis of these facts in the next section.
3 Analysis
3.1 Core assumptions
My core proposal is based on five assumptions, which I will elaborate on here.
Assumption no. 1 echoes an old observation that goes back to Frege: propositional material does not take scope over force. That is, a negative question is not a negation of a question, and an NI is not a negation of a command (e.g., Han 2000, Han 2001, Zeijlstra 2006, and Zeijlstra 2013):
- (11)
- a.
- Don’t call!
- ≈ I require that you not call.
- ≉ I do not require that you call.
- b.
- Nobody leave!
- ≈ I require that nobody leave.
- ≉ I do not require that anybody leave.
This is a significant fact about natural language and underlies many analyses of NIs. Han 2000: 46, for example, observes that “NIs are unavailable in some languages because they instantiate a syntactic configuration in which negation would take scope over the imperative operator in C.”
Assumption no. 2 is that the perfective NI in (12a) violates formal properties of a syntactic mechanism; that is, it is not a result of a purely semantic/interpretative constraint. Negative perfective commands can easily be expressed with structures like (12b).
- (12)
- a.
- *Perfective NI
- *Ne
- neg
- pojedi
- eat.pfv.imp
- tu
- that
- jabuku!
- apple
- Intended: ‘Do not eat up that apple!’
- b.
- Perfective analytic NI (ne-moj + infinitive)
- Ne-moj
- neg-aux.imp
- pojesti
- eat.pfv.inf
- tu
- that
- jabuku!
- apple
- ‘Do not eat up that apple!’
This is in line with the large body of literature that has argued that the ban on NIs is essentially syntactic; examples include Schmerling 1982, Zanuttini 1991, Platzack & Rosengren 1994, Rivero 1994, Zanuttini 1994a, Zanuttini 1994b, Rivero & Terzi 1995, Han 1998, Platzack & Rosengren 1998, Han 2000, and Han 2001.
Assumption no. 3 is that BCMS imperatives involve a complex probe, which consists of two unvalued features: (a) i-mood[__]: an interpretable but unvalued imperative force feature, which needs to be valued via Agree by the uninterpretable but valued version of the same feature, u-mood[imp] (e.g., Pesetsky & Torrego 2007), and (b) u-addressee[__]: an uninterpretable, unvalued ϕ-probe, which needs to agree with a second person argument. I need to clarify some aspects of this proposal.
The first feature, i-mood[__], is an example of the attribute: value feature system in which imperative is one of the values that the attribute mood may have (e.g., Adger & Svenonius 2011). This feature interacts with other probes on other functional heads and does not search for nominal arguments or assign case. The interpretable–uninterpretable contrast is used as in Pesetsky & Torrego 2007; I will spell it out in a moment.
The second feature, u-addressee[__], is different: it can only be valued by a particular element, namely a second person subject. This is in spirit like Béjar & Rezac 2009’s feature system but is formulated differently. Béjar & Rezac’s approach has articulated probes, which can be specified to search for a certain type of argument. Thus, the more highly articulated the probe is the more highly specified a DP must be to match all of the probe’s features; for example, Béjar & Rezac recognize a flat probe, a partially articulated probe, and a fully articulated probe. Consequently, a fully articulated probe can be satisfied only by a certain, very specific type of argument (e.g., first or second person only, depending on the language). The feature that I proposed above (u-addressee[____]) does the same job in the sense that it restricts the type of argument that can satisfy it, but it is formally more similar to what is found in Nevins 2007, which uses a version of Multiple Agree to explain different varieties of Person–Case Constraint (PCC) effects.2 In Nevins’s system the search can be relativized to arguments with a certain type of marked feature (e.g., participant), which again puts a limit on what kind of arguments can satisfy the search. On his approach, for instance, “the strong PCC results from a Probe that is specifically looking for contrastive values of [Author]” (Nevins 2007: 296). Similarly, the feature I propose, u-addressee[__], looks for a second person argument.
But I also assume that this feature is uninterpretable (in addition to being unvalued) following the standard Agree approach to case agreement in the subject position (e.g., Chomsky 2000 and Chomsky 2001). Namely, to be deleted before LF (as an uninterpretable feature) u-addressee[__] must be valued by an argument in its domain that has interpretable ϕ-features but that lacks case and is, therefore, visible for search. After Agree takes place, u-addressee[__] is valued (which I will represent as u-addressee[val] throughout the article) and deleted before LF, while the subject is assigned nominative.
The one complication that I add to this standard story is that in the case of imperatives the ϕ-probe in T is limited to search only for second person arguments. In other words, only second person pronouns may satisfy this probe and be assigned case (see below for more details). The fact that third person referential nominals and quantifiers cannot be subjects of imperatives in BCMS is then directly explained under my proposals: these expressions, not being specified for a second person feature, cannot value u-addressee[__], which in turn cannot be deleted before LF. At the same time, the nominal in the subject position cannot be assigned case, so the derivation crashes.
As we already saw in section 1, a simple fact about BCMS is that the verb shows special imperative morphology, but crucially this is not where we interpret the imperative force. An effective way of getting around this problem is to assume that the verb moves all the way to C to license imperative force (e.g., Rivero 1994 and Rivero & Terzi 1995 for Romance). But this can be hardly maintained for BCMS, which shows little evidence of verb movement to C. In fact, examples like (13) indicate that the verb stays very low; here the negated imperative verb is preceded by an adverb nikako ‘by no means’ and the second position clitic mu ‘him,’ and even another type of adverb like sutra ‘tomorrow’ (or slučajno ‘accidentally’) may be added between the clitic and negation.
- (13)
- Nikako
- by.no.means
- mu
- him.dat
- (sutra)
- tomorrow
- ne
- neg
- kaži
- say.imfv.imp
- šta
- what
- se
- self
- zaista
- really
- dogodilo.
- happened
- ‘Do not by any means tell him (tomorrow) what really happened.’
On most accounts both adverbs and second position clitics are located in the left periphery of the clause (C domain). Many accounts in fact take second position clitics to be located in C (e.g., Franks & Progovac 1994, Wilder & Ćavar 1994, Progovac 1996, and Tomić 1996). This strongly suggests that the verb in (13) does not move to C. Consequently, it cannot be the case that it acquires imperative morphology by moving to C. But then we have the following conundrum: we interpret (13) as a (negative) command, but the imperative force cannot be interpreted compositionally where we see the imperative morphology. Force is interpreted above the propositional material, and the imperative verb in (13) is embedded deep within it.
Pesetsky & Torrego 2007 observes a similar situation in English tense agreement: although the main verb carries past and present tense agreement, it does not acquire it by moving to T (unlike in French; e.g., Emonds 1978 and Pollock 1989). Thus, although tense is interpreted in T, tense morphology is on the verb in a lower position. We see the same type of problem in (13). I will adopt Pesetsky & Torrego’s feature sharing approach, which assumes the four way feature typology given in (14). In this system, in addition to uninterpretable unvalued (u-F[__]) and interpretable valued (i-F[val]) features (e.g., Chomsky 2000 and Chomsky 2001), there are interpretable unvalued (i-F[__]) and uninterpretable valued (u-F[val]) features.
- (14)
- a.
- Uninterpretable unvalued (u-F[__]) features
- b.
- Interpretable valued features (i-F[val])
- c.
- Interpretable unvalued features (i-F[__])
- d.
- Uninterpretable valued features (u-F[val])
An example of uninterpretable valued features could be grammatical gender on inanimate nouns; although an inanimate noun may have a grammatical gender value (e.g., feminine), this is not interpreted (see Bošković 2009 and Wurmbrand 2012, among others, for more details). An example of interpretable unvalued features would be tense in English. Pesetsky & Torrego 2007 posits an i-T[__], as in (15b), which from T probes the uninterpretable but valued version of the same feature located on walked.
- (15)
- a.
- b.
Pesetsky & Torrego also assume Brody 1997’s Thesis of Radical Interpretability, according to which each feature must receive a semantic interpretation in some syntactic location. Thus, the structure in (15b) will be uninterpretable, unless i-T[__] is valued. In this spirit, I propose that the BCMS imperative probe includes i-mood[__]: an interpretable but unvalued imperative feature, which needs to be valued via Agree by the uninterpretable but valued version of the same feature u-mood[imp] located in a lower position.
But the BCMS imperative probe also includes u-addressee[__]: an uninterpretable, unvalued ϕ-probe, which needs to agree with a second person argument. The imperative verb can have three forms, as shown in (16)—second person singular, second person plural, and first person plural.
- (16)
- a.
- 2sg: rad-i
- b.
- 2pl: rad-ite
- c.
- 1pl.incl: rad-imo
Significantly, (16c) can only be interpreted as inclusive, which shows that this probe is searching for a [+addressee] argument. The question then is, what is the nature of vocative expressions, which very often accompany imperatives? Unlike in English, there is a special vocative ending in BCMS for many nominals, which makes identifying the vocative expression straightforward. For instance, in (17), Milane is the vocative form of the name Milan, which seemingly functions as the second person subject.
- (17)
- Milane
- Milan.voc
- (ti)
- you
- pojedi
- eat.pfv.imp
- tu
- that
- jabuku!
- apple
- ‘Milan, (you) eat up that apple!’
But as (17) shows, the second person subject is optional and can be made overt. The vocative expression is then really licensed by the presence of the addressee, regardless of the clause type or the syntactic position of the addressee argument. In (18a) Milane marks the addressee to which the question is posed, and in (18b) it marks the addressee in the object position of a declarative sentence. Note also that the vocative expression can appear in a variety of positions, as (18c) shows.
- (18)
- a.
- Milane
- Milan.voc
- zašto
- why
- si
- be.prs.2sg
- pojeo
- eat.pfv.pst.ptcp
- tu
- that
- jabuku?
- apple
- ‘Milan, why did you eat that apple?’
- b.
- Milane
- Milan.voc
- Marko
- Marko
- te
- you.acc
- zove.
- call.imfv.prs.3sg
- ‘Milan, Marko is calling you.’
- c.
- (Milane) zašto si (Milane) pojeo (Milane) tu jabuku (Milane)?
- ‘Milan, why did you eat that apple?’
It seems safe to conclude that vocatives are not subjects of imperatives but simply mark the presence of an addressee argument in the subject position in imperatives (for discussion of vocatives in English as non-subjects see Downing 1969 and Davies 1986, among others).3 This predicts that any non-second person nominative subject will be ungrammatical as the subject of an imperative in BCMS, which is correct. The sentence in (19a) is ungrammatical with the nominative form Milan as the subject, and (19b) is ungrammatical with the nominative form svako ‘everyone’ as the subject.
- (19)
- a.
- *Milan
- Milan
- pojedi
- eat.pfv.imp.2sg
- svoj
- self’s
- ručak!
- lunch
- ‘Milan, eat your lunch.’
- b.
- *Svako
- everyone
- pojedi
- eat.pfv.imp.2sg
- svoj
- self’s
- ručak!
- lunch
- Intended: ‘Everyone, eat your lunch.’
Notice that the quantifier svi ‘all’ can be located in what appears to be the subject position, as in (20). The crucial difference, however, is that svi is an adjectival modifier (it agrees with the noun/pronoun in gender and case; e.g., svih vas is ‘all of you’ in genitive) and the underlying second person nominative subject can always be unearthed.
- (20)
- Svi
- all.m.pl
- (vi)
- you.pl
- pojedite
- eat.pfv.imp.2pl
- svoj
- self’s
- ručak.
- lunch
- ‘You all eat your lunch!’
Quantifiers like svako ‘everyone,’ on the other hand, are incompatible with the nominative pronoun vi and must combine with a PP od vas ‘from you,’ in which the pronoun is genitive. This situation is exactly predicted by my analysis—imperatives fail every time one can show that there is no underlying second person nominative pronoun in the subject position.
A separate question is why quantifiers like everyone can function as subjects of imperatives in English. Zanuttini 2008 shows that quantificational subjects are possible in English imperatives but that their interpretation is restricted to ranging over the set of addressees, unlike in questions and declaratives. One empirical contrast that supports this is that quantificational subjects can bind a second person pronoun only in imperatives (e.g., Zanuttini 2008: 190–191):
- (21)
- a.
- Everyonei raise hisi/heri/youri hand!
- b.
- Everyonei should raise hisi/heri/*youri hand!
Zanuttini also observes that something like (21a) is possible only if everyone can be followed by of you, indicating that the quantificational subject of imperatives includes a second person pronoun; this is very similar to my analysis of (20).
The question then is why (20b) is ungrammatical, unlike English (21a), even if PP od vas ‘from you’ is added after svako. In (21a), the hidden second person pronoun is identified via binding/co-indexation; there is no specific verbal form in English reserved only for imperatives, as in BCMS (see (16)). This difference in morphological paradigms between English and BCMS is envisioned here as arising from the difference in the types of probes these languages have in imperatives. As discussed above, I suggest that BCMS has a probe that can be licensed only by an addressee argument, so consequently only an addressee argument can have nominative case and be the subject of an imperative, which is all clearly indicated in the BCMS verbal morphology. Since English lacks this morphology, the English imperative ϕ-probe is not specified to look for an addressee argument per se and thus can assign nominative to arguments other than second person (like everyone in (21a)). Thus, the fact that English imperative subjects still involve a second person pronoun might not be due to specifications built into the ϕ-probe but follow from some other syntactic properties of imperatives in English.4
Assumption no. 4 is that at least some agreement is feature sharing (Frampton & Gutmann 2006, Pesetsky & Torrego 2007, Kratzer 2009, Abels 2012, Ackema & Neelman 2013, and Keine to appear, among others):
- (22)
- Feature sharing
- Agree between a probe and a goal unifies the probe feature and the goal feature, yielding a representation in which they are token-identical: one and the same feature is simultaneously associated with two elements.
- (Keine to appear)
An advantage of this model that is important for the present purposes is that it enables so-called parasitic agreement. For example, A and B may agree with each other, producing a single instance of some feature F, which is now shared between them and is still unvalued. But if A subsequently agrees with some third element C that bears a valued version of the same feature F, this will lead to feature sharing between A, B, and C, which will now all be valued for F. This advantage will become clearer in the next subsections, where I present derivations of structures.
Finally, assumption no. 5 is that perfective verbs in BCMS are located in the complement of the external argument–introducing head v whereas imperfective verbs are located higher than v (e.g., Svenonius 2004 and Travis 2010:
- (23)
- [AspP1 Asp1imfv [vP v [AspP2 Asp2pfv]]]
In section 3.6, I will provide empirical evidence for this claim based on reflexive passivization, nominalizations, and idioms.
3.2 Positive imperatives: derivations
Consider first declarative sentences in BCMS with periphrastic verbal forms. The future tense consists of the auxiliary verb će ‘will’ followed by either an infinitive, as in (24a), or, as in (24b), the so-called da clause (e.g., Browne 1987, Progovac 1993, Stjepanović 2004, Tomić 2004, Veselinović 2019, and Todorović & Wurmbrand 2020), which has present tense inflection but which is in terms of tense interpretation dependent on some higher element. The simple past example in (24c) consists of the auxiliary verb je ‘is’ and the participle form.
- (24)
- a.
- Infinitive future
- Jovan
- John
- će
- will
- doći
- arrive.pfv.inf
- /
- dolaziti.
- arrive.imfv.inf
- ‘John will arrive.’
- b.
- Da clause future
- Jovan
- John
- će
- will
- [da dođe]
- da arrive.pfv.prs
- /
- dolazi.
- arrive.imfv.prs
- ‘John will arrive.’
- c.
- Past
- Jovan
- John
- je
- is
- došao
- arrive.pfv.pst.ptcp
- /
- dolazio.
- arrive.imfv.pst.ptcp
- ‘John arrived.’
For all three examples I will assume that the auxiliary verb is in T. This will also become relevant in the discussion of analytic NIs.
The grammatical positive imperative examples from (5a) are repeated here.
- (25)
- a.
- Imperfective
- Jedi
- eat.imfv.imp
- tu
- that
- jabuku!
- apple
- ‘Eat that apple!’
- b.
- Perfective
- Pojedi
- eat.pfv.imp
- tu
- that
- jabuku!
- apple
- ‘Eat up that apple!’
Since the imperative probe includes u-addr[__], which is a ϕ-feature and a property of the T domain, it probes from T. I will also assume that the uninterpretable version of i-mood[__] is located either in Aspimfv or Asppfv. Thus, these features are properties of functional heads: the interpretable, unvalued i-mood[__] can be located in C or T, whereas u-mood[imp] is either in Aspimfv or in Asppfv. I will assume in addition that imperfective verbs move to Aspimfv and perfective verbs to Asppfv. Consider then the derivation in (26), where the uninterpretable version is in Asppfv.
- (26)
- a.
- b.
First, u-addr[__] in T probes the addressee subject and gets valued (26a). Then i-mood[____] probes u-mood[imp] in Asppfv and gets valued (26b). As a result u-addr[__] in Asppfv is also valued, due to (parasitic) feature sharing. Finally, u-addr[val] in Asppfv is spelled out, but the presence of u-mood[imp] conditions its morphological form, so that the second person inflection in imperatives is different from that in declaratives and questions.
In (27), u-mood[imp] is in Aspimfv. First, u-addr[__] in Aspimfv probes the subject and gets valued. Then i-mood[__] in T probes u-mood[imp] in Aspimfv and gets valued. u-addr[__] in T is also valued, due to feature sharing, and u-addr[val] in Aspimfv is spelled out.
- (27)
- a.
- b.
3.3 NIs: derivations
The negative forms of the declarative sentences in (24) are as follows.
- (28)
- a.
- Infinitive future
- Jovan
- John
- neće
- neg.will
- doći
- arrive.pfv.inf
- /
- dolaziti.
- arrive.imfv.inf
- ‘John will arrive.’
- b.
- Da clause future
- Jovan
- John
- neće
- neg.will
- [da dođe]
- da arrive.pfv.prs
- /
- dolaziti.
- arrive.imfv.prs
- ‘John will arrive.’
- c.
- Past
- Jovan
- John
- nije
- neg.is
- došao
- arrive.pfv.pst.ptcp
- /
- dolazio.
- arrive.imfv.pst.ptcp
- ‘John arrived.’
Given the distribution of negation in these examples I propose that NegP projects above TP (e.g., Zanuttini 1991):
- (29)
- [NegP Negne [TP Tće … ]]
The presence of NegP does not affect the Agree system in constructions like (28), but it does in the case of imperatives. Since the imperative force cannot be in the scope of negation in the logical forms of sentences, I propose that in NIs, the imperative probe is located in C (as a type of a last resort; see section 3.5). This will now create locality issues, given the Phase Impenetrability Condition (Chomsky 2001: 13):
- (30)
- Phase Impenetrability Condition
- a.
- [ZP Z … [HP α [H YP]]]
- b.
- The domain of H is not accessible to operations at ZP, only H and its edge are.
According to (30), the complement of the v phase head—VP in (31)—is inaccessible for operations from the higher phase head C.
- (31)
The BCMS NIs from (5b) are repeated in (32), and the derivation of the grammatical imperfective NI is given in (33).
- (32)
- a.
- Imperfective
- ✔Ne
- neg
- jedi
- eat.imfv.imp
- tu
- that
- jabuku!
- apple
- ‘Do not eat that apple!’
- b.
- Perfective
- *Ne
- neg
- pojedi
- eat.pfv.imp
- tu
- that
- jabuku!
- apple
- Intended: ‘Do not eat up that apple!’
In (33), u-mood[imp] is in Aspimfv, and u-addr[__] in Aspimfv probes the addressee subject first and gets valued. i-mood[__] in C then probes u-mood[imp] in Aspimfv and gets valued. u-addr[__] in C is also valued, due to feature sharing, and u-mood[imp] in Aspimfv is spelled out.
- (33)
- a.
- b.
In (34), however, u-mood[imp] is in Asppfv, which is spelled out when C is merged. Thus, the ban on perfective NIs in BCMS is essentially a violation of syntactic locality: neither u-addr[__] in Asppfv nor i-mood[__] in C can be valued, since they belong to different spellout domains. The complex probe in C first probes the subject, and u-addr[__] gets valued. The problem is, however, that i-mood[__] cannot be valued by u-mood[imp], due to the Phase Impenetrability Condition. In addition, u-addr[__] in Asppfv cannot be valued.
- (34)
- a.
- b.
Thus, on the present account the ban on perfective NIs in BCMS falls out straightforwardly.
3.4 Exception I: analytic NIs
In this section I show how analytic NIs, repeated here from (6), support the present proposal.
- (35)
- a.
- Ne-moj + infinitive
- Ne-moj
- neg-aux.imp
- [pojesti
- eat.pfv.inf
- tu
- that
- jabuku]!
- apple
- ‘Do not eat up that apple!’
- b.
- Ne-moj + da clause
- Ne-moj
- neg-aux.imp
- [da
- that
- pojedeš
- eat.pfv.prs.2sg
- tu
- that
- jabuku]!
- apple
- ‘Do not eat up that apple!’
I assume that the da clause in (35b) is a MoodP (Veselinović 2019) or a vP (e.g., Todorović & Wurmbrand 2020). Diachronically, ne+moj goes back to the negated imperative of the modal verb moći ‘can, be able’ (e.g., Szucsich 2010), but synchronically the moj part is “bleached” of any semantic content. Moj seems to be functioning as a “dummy” verb that supplies the uninterpretable but valued feature u-mood[imp], which i-mood[__] on C can successfully probe in a syntactically licit configuration. The BCMS innovation, relative to the rest of Slavic, is thus that u-mood[imp] can be located in T, in addition to perfective or imperfective Asp.
Notice that a very similar construction exists in the northern dialects of Italy, as discussed in detail by Zanuttini 1991 and Kayne 1992. First, Italian in general can license a matrix infinitive in the function of an NI; this is surprising given that infinitives can otherwise only be licensed in embedded contexts. Kayne observes that such infinitives require the presence of negation, specifically the negative marker non, not some general type of negation:
- (36)
- Italian
- Non
- neg
- parlare
- talk.inf
- a
- to
- nessuno!
- no.one
- ‘Don’t talk to anyone!’ (second person singular)
- (Zanuttini 1991: 80)
Kayne proposes that the negative marker is not licensed by the infinitive but rather by an empty modal that in turn licenses the infinitive. According to this view, in (36) we have an instance of clitic climbing, where the clitic is not adjoined to the infinitive but to the phonetically unrealized modal. Very nice support for this proposal comes from the northern Italian dialects that have an overtly realized verbal form specific to the negative infinitival in the imperative construction, namely sta, which corresponds to the BCMS moj. Like in BCMS, the infinitive is preceded by sta in the NI, something that is not possible in positive contexts:
- (37)
- Paduan
- a.
- No
- neg
- sta
- aux
- parlare!
- to.talk
- ‘Don’t talk!’
- b.
- *Sta parlare.
Zanuttini concludes from this that “sta in these languages is the lexical realization of tense, and this is why an occurrence of the preverbal negative marker (no) is possible in this type of imperative” (Zanuttini 1991: 81). Thus, the core assumptions behind my analysis of BCMS analytic NIs align well with Kayne and Zanuttini’s proposals regarding (36) and (37). That is, on my analysis, since the locality problem that the use of moj is meant to resolve is created by the presence of NegP, it also follows that moj cannot be used to license positive imperatives, in which the locality problem in question never arises. This is indeed correct:
- (38)
- a.
- *Moj + infinitive
- *Moj
- aux.imp
- [pojesti
- eat.pfv.inf
- tu
- that
- jabuku]!
- apple
- Intended: ‘Eat up that apple!’
- b.
- *Moj + da clause
- *Moj
- aux.imp
- [da
- that
- pojedeš
- eat.pfv.prs.2sg
- tu
- that
- jabuku]!
- apple
- Intended: ‘Eat up that apple!’
My derivation for analytic NIs, then, is as in (39), with u-mood[imp] in T. u-addr[__] in T probes the addressee subject and gets valued. i-mood[__] in C probes u-mood[imp] in T and gets valued. u-addr[__] in C is also valued, due to feature sharing. u-addr[val] in T is spelled out as moj. Finally, the main verb takes either the infinitive (uninflected) form or the default present tense form (da clause). Crucially, the main verb does not participate in Agree with i-mood[__].
- (39)
- a.
- b.
3.5 Exception II: lack of voluntary agency
Another fact that any account of the ban on perfective NIs should be able to explain is why perfective NIs become possible with verbs that lack voluntary agency:
- (40)
- Ne
- neg
- zaboravite
- forget.pfv.imp
- ključeve!
- keys
- ‘Do not forget the keys!’
Other verbs that allow perfective NIs in BCMS include iznenaditi se ‘get surprised,’ razočarati se ‘get disappointed,’ obrukati se ‘get embarrassed,’ and začuditi se ‘get surprised.’
In cases like (40), where the perfective form is used, the presupposition is that the subject is not in control of the action and that they might inadvertently perform an undesirable action. A particularly nice contrast is provided by the verb propustiti ‘let through,’ which is a perfective verb, ambiguous between agentive and non-agentive readings. The agentive use in (41a) is not compatible with the NI form (context: addressing a bouncer protecting a door), while the non-agentive use in (41b) is.
- (41)
- a.
- Agentive
- *Ne
- neg
- propustite
- let.through.pfv.imp
- tog
- that
- čoveka
- man
- kroz
- through
- kapiju!
- gate
- Intended: ‘Do not let that man through the gate!’
- b.
- Non-agentive
- Ne
- neg
- propustite
- let.through.pfv.imp
- priliku
- chance
- da
- that
- osvojite
- win
- nagradu!
- award
- ‘Do not miss the chance to win the award!’
I take this obligatory lack of agency of the verbs in (40) and (41b) to be related to the “deficiency” of their corresponding vPs. On phase-based approaches, v introduces the external argument/agent (e.g., Hale & Keyser 1993, Chomsky 1995, and Kratzer 1996) and defines a phase domain (Chomsky 2000 and Chomsky 2001). These constructions either do not have a vP or their vP is deficient in the sense that it does not define a phase domain or trigger cyclic transfer (i.e., it is not a “strong phase”; Chomsky 2001). The point of variation among different Slavic languages then comes down to the question of which verbs under which circumstances may be associated with this type of “non-agentive,” “deficient” v head.5
The derivation of a structure like (40) is given in (42), in which the uninterpretable version of the imperative feature is in Asppfv. First u-addr[__] in C probes the addressee subject and gets valued. i-mood[__] then probes u-mood[imp] in Asppfv and gets valued. u-addr[__] in Asppfv is also valued, due to feature sharing. Finally u-addr[val] in Asppfv is spelled out.
- (42)
- a.
- b.
An issue that could be raised at this point about my overall proposal is how it is possible for the complex imperative probe to be located in two different functional heads, namely C and T. If imperative is a clause type, then its features belong more naturally in the C domain; but if it has a probe that agrees with the subject in ϕ-features, it more naturally belongs to the T domain. One possibility is to assume that the BCMS lexicon contains both T and C specified for the same features and that some formal bias favors the use of T over C whenever possible.
But I think my proposal is most directly compatible with the feature inheritance system of Chomsky 2008, where it is proposed that ϕ-features originate in phase heads and are inherited by their complements (for discussion and different implementations of this idea see Richards 2007, Saito 2011, Richards 2012, Aldridge 2018, and Branigan 2020, among others). In other words, ϕ-features and tense features associated with the inflectional system are not inherent properties of T; instead, they belong to the phase head C. This analysis is in part motivated by the fact that T, for example, carries ϕ-features only in the presence of C. The proposal directly accounts for an old observation that a raising/ECM infinitival T, which is not selected by C, also lacks tense and ϕ-features. At the same time, it allows a uniform characterization of phase heads (C, v*) as the locus of uninterpretable features.
The picture that we arrive at regarding BCMS is that ϕ-probes originate in C in both declaratives and imperatives. The ϕ-probe is always inherited by T in declaratives, even when they are negated. Since the declarative ϕ-probe does not encode any force, it can remain in the scope of negation (located between C and T) without creating problems at LF. Or in other words, force in declaratives (and interrogatives) is always encoded in C, as it is not part of their agreement ϕ-probes. Consequently, force always scopes over the propositional material and negation in declaratives and questions.
The imperative ϕ-probe is also inherited by T in positive contexts, but since this probe encodes force, it cannot stay in the scope of negation.6 So, as a last resort, the imperative ϕ-probe can probe directly from C, which creates locality issues, as already discussed, since the complement of v is not accessible for operations from C. Thus, the ban on perfective NIs in BCMS can be explained.
One might wonder at this point how this analysis of BCMS NIs fits with other languages with some type of ban on NIs. For example, Rivero 1994 and Rivero & Terzi 1995 argue that the verb moves all the way to C in Romance, attracted by a strong imperative feature, whereas the verb in Slavic stays lower. We could think of this as a type of parameter: (a) in languages like Romance, the imperative probe can probe from C, triggering verb movement to C, and (b) in languages like BCMS, the imperative probe is inherited by T (when possible), and there is no verb movement, only agreement.
This would be similar to Carstens 2005’s agreement parameter whereby there are languages that have just simple downward agreement with a nominal without subsequent movement of the nominal and languages like Bantu in which the nominal moves after entering Agree with the probe (i.e., if F agrees with XP, then XP must check the EPP feature on F). Perhaps the same kind of parameter exists for verb movement, which is behind the contrast between Romance and BCMS.
As already mentioned (see footnote 3), my proposal about a special imperative probe is in many ways similar to Zanuttini 2008’s Jussive Phrase, which is argued to exist in all clauses conventionally associated with directive force and which abstracts over the subject and prevents it from entering a predicate relation. In my analysis, T specified for u-addr[__] can be present only in imperatives, which is similar to the idea of Jussive Phrase.
Bennis 2006 proposes that Dutch imperatives have a special feature called [2] in C, which can be assigned to the subject through agreement. Jensen 2003 also argues that imperatives have a special TP that includes a tense feature (anchored to speech time) and a person feature. All these analyses have in common the idea that second person features are uniquely encoded in the syntactic representation of imperatives, which I agree with. Thus, my complex imperative probe includes an uninterpretable feature in search of an addressee argument, which is not present in declaratives or questions—this is unique to imperatives. But I assume that this imperative probe is not an inherent property of T or some other designated functional head. Both declarative and imperative ϕ-features originate in C and are inherited by T. When negation is projected between C and T, feature inheritance by T fails only with the imperative probe since, unlike the declarative probe, it also encodes force and consequently cannot take scope under negation. One could say that the interaction between negation and the imperative probe in BCMS in fact reveals that feature inheritance takes place (which is otherwise not very easy to detect empirically).
Finally, the C–T feature inheritance system could be perhaps extended to AspPs, on the assumption that the higher, imperfective Asp is also a phase head. Then the uninterpretable but valued imperative features might originate in the higher AspP and be inherited by the lower AspP (assuming that vP would not block it). For proposals that AspP is a phase see Aelbrecht 2010, Harwood 2013, Aelbrecht & Harwood 2015, Harwood 2015, Fenger 2020, Kim 2024, and Kwong 2024, among others.7
3.6 On the structural position of perfective and imperfective verbs
One of the central assumptions of this article is that imperfective verbs in BCMS are higher than perfectives and that the v phase head is located between them (e.g., Travis 2010). In this section I will provide empirical support for this claim, which is based on reflexive passivizations, nominalizations, and idioms.
3.6.1 Aspect in Slavic and BCMS
The aspectual opposition between perfective and imperfective verbs in Slavic has been the subject of intensive research, especially with respect to the way it correlates with lexical and grammatical aspect and tense (e.g., Arsenijević 2006, Borer 2005, Filip 2000, Filip 2003, Pereltsvaig 2005, Schoorlemmer 1995, Smith 1991, and Todorović 2015, among many others). It also interacts in a variety of interesting ways with case, voice, or argument structure (e.g., Babko-Malaya 1999 and Richardson 2007). Due to space limitations, I cannot provide a detailed overview of BCMS aspect, but here are some basic facts.
In Slavic (in general), the perfective aspect is characterized by prefixes and the imperfective aspect by suffixes.8 A sample BCMS paradigm is in (43). Note that the object of the perfective verb in (43b) requires accusative, in which case the event has an end point (e.g., Kratzer 2004) and can be modified by telic modifiers (see below). The example in (43c) is secondary imperfective, which is built on the perfective by adding the suffix -va. As (43d) shows, the secondary imperfective suffix cannot be added to an imperfective verb.
- (43)
- a.
- Simple imperfective
- plivati
- swim.imfv
- ✔river.ins/
- rekom
- *reku
- river.acc
- ‘to swim on a river’
- b.
- Perfective
- pre-plivati
- over-swim.pfv
- *rekom /
- river.ins
- ✔reku
- river.acc
- ‘to swim over a river’
- c.
- Secondary imperfective
- pre-plivavati
- over-swim.secondary.imfv
- *rekom /
- river.ins
- ✔reku
- river.acc
- ‘to swim over a river (repeatedly, frequently … )’
- d.
- *Secondary imperfective over simple imperfective
- *plivavati
- swim.secondary.imfv
Prefixes like pre- in (43b, c), which are associated with the perfective aspect, are very similar to prepositions and in general can be divided into two subgroups: lexical and super-lexical prefixes. In general, to express an event with a natural end point (an Accomplishment), a prefix must be added to the verb. Thus, the ‘for time x’ test works for the simple imperfective in (44a) but not for the perfective in (44b). The ‘in time x’ test has the opposite pattern. But both tests work in (44c), which is the secondary imperfective on top of the perfective: ‘for time x’ applies to the inner aspect, perfective, while ‘in time x’ applies to the outer aspect, secondary imperfective. This is reflected in the meaning, as shown in the translation. Note also that the object case in (44b, c) is accusative, which indicates that the inner perfective aspect marked by the prefix pre- might be involved in structural case assignment (e.g., Bowers 2001, Chomsky 1995, and Koizumi 1995; see Travis 2010: chap. 2).
- (44)
- ‘In time x’/‘for time x’ test ‘For time x’ ‘In time x’
- a.
- Simple imperfective
- Plivao
- swim.imfv
- sam
- am
- (Dunavom)
- Danube.ins
- godinama /
- years.ins
- *[za 10 minuta].
- in 10 minutes
- ‘I swam on the Danube for years.’
- b.
- Perfective
- Pre-plivao
- swim.pfv
- sam
- am
- *(Dunav)
- Danube.acc
- *godinama /
- years.ins
- [za 10 minuta].
- in 10 minutes
- ‘I swam across the Danube in 10 minutes.’
- c.
- Secondary imperfective
- Pre-plivavao
- swim.second.imfv
- sam
- am
- *(Dunav)
- Danube.acc
- godinama /
- years.ins
- [za 10 minuta].
- in 10 minutes
- ‘I used to swim across the Danube in 10 minutes for years.’
My proposal is very similar to Svenonius 2004, which argues that the AspP responsible for secondary imperfectives is located above vP (see also Ramchand 2004 for a similar proposal). If AspPimfv is indeed located above vP and AspPpfv below it, we should find structures in which the availability of the external argument depends exclusively on the aspectual properties of the verb. In this section I present three kinds of argument that support this view: from reflexive passivization, nominalizations, and idioms.
3.6.2 Reflexive passivization
As is well-known, in Russian -sja (reflexive) passives, the nominal corresponding to the initial subject argument (external argument) may appear as an adjunct in the instrumental case only if the verb is imperfective (Babby 1975, Rouhier-Willoughby 1995, and Jones & Levine 2010, among others):
- (45)
- a.
- Rabočie
- workers
- sobirali
- gathered.imfv
- ostalnye
- rest
- mašiny.
- cars
- ‘The workers were gathering/used to gather the remaining cars.’
- b.
- Ostalnye
- rest
- mašiny
- cars
- sobiralis
- gathered.imfv.refl
- rabočimi.
- workers.ins
- ‘The remaining cars were being/used to be gathered by the workers.’
- (46)
- a.
- Rabočie
- workers
- sobrali
- gathered.pfv
- ostalnye
- rest
- mašiny.
- cars
- ‘The workers gathered the remaining cars.’
- b.
- Ostalnye
- rest
- mašiny
- cars
- sobralis
- gathered.pfv.refl
- (*rabočimi).
- workers.ins
- ‘The remaining cars were gathered (*by the workers).’
- c.
- Ostalnye
- rest
- mašiny
- cars
- byli
- be.imfv
- sobrany
- gathered.pfv.pst.ptcp
- rabočimi.
- workers.ins
- ‘The remaining cars were gathered by the workers.’
The subject in (45a), with an imperfective verb, is demoted and identified as an adjunct in the instrumental case in the passive sentence in (45b). This demoted instrumental subject is, however, not available when the reflexive passive verb is perfective, as shown in (46b). For the demoted subject to be possible the passive must be formed through a more complex construction, composed of the auxiliary ‘be’ and the past passive participle of the perfective verb (e.g., (46c)).9
Under the current analysis this is expected, if we make a simple assumption that the process of reflexivization, which is morphologically realized by adding the reflexive suffix -sja to the verb, targets Aspectual Phrases. Consider the relevant part of the structure, repeated from (23):
- (47)
- [AspP1 Asp1imfv [vP v [AspP2 Asp2pfv]]]
I assume that perfective verbs are located in AspP2, below the external argument–introducing v, while imperfective verbs are higher than v, in AspP1. Since every reflexive verb also includes the aspectual morpheme, reflexivization must target (at least) AspPs. If the verb is perfective, reflexivization applies at AspP2, not higher. Reflexivization construed as passivization involves external argument demotion, and since AspP2 has no external argument, nothing can be demoted—hence (46b). But if this process applies at AspP1 in (45b), the external argument introduced by v can be demoted, and thus the instrumental adjunct is allowed.
To account for (46c), we only need to assume that this kind of periphrastic passivization always applies at the higher syntactic level, which is natural to assume since (46c) involves the auxiliary ‘be’ (presumably higher than AspP1), unlike reflexive passives. On my view, the perfective verb stays in AspP2 in (46c), but this kind of passivization always targets some higher projection, which includes vP, so subject demotion via an instrumental adjunct is possible. It is in fact not easy to see how analyses that do not assume a structure like (47) would be able to account for this contrast.
A similar type of contrast arises in BCMS. The demoted subject in BCMS is expressed by means of a prepositional ‘by’ phrase (i.e., od strane + genitive NP) that is preferably left out in general (e.g., Browne & Alt 2004) and often sounds unnatural. But agentive adverbs like namerno ‘intentionally’ reveal the same contrast:
- (48)
- a.
- Kolači
- cakes
- su
- are
- se
- refl
- (namerno)
- intentionally
- jeli
- eat.imfv.pst
- u
- in
- podne.
- noon
- ‘Cakes were (intentionally) being eaten at noon.’
- b.
- Kolači
- cakes
- su
- are
- se
- refl
- (*?namerno)
- intentionally
- pojeli
- eat.pfv.pst
- u
- in
- podne.
- noon
- ‘Cakes were eaten at noon.’
- (49)
- a.
- Ova
- this
- kuća
- house
- se
- refl
- (namerno)
- intentionally
- gradila
- build.imfv.pst
- pre
- before
- rata.
- war
- ‘This house was (intentionally) being built before the war.’
- b.
- Ova
- this
- kuća
- house
- se
- refl
- (*?namerno)
- intentionally
- sagradila
- build.pfv.pst
- pre
- before
- rata.
- war
- ‘This house was built before the war.’
The adverb ‘intentionally’ can be felicitously used only in the (a) examples above, in which the verb takes the imperfective form. With perfectives, the use of the adverb coerces the implausible, true reflexive reading (i.e., cakes intentionally ate themselves … ). This is expected on the current proposal if we assume that reflexivization of perfective verbs targets AspP2 and nothing more. Since AspP2 does not include the agent, ‘intentionally’ cannot identify with a demoted implicit argument, which parallels the Russian facts in (46). Furthermore, ‘intentionally’ can be used with both aspects in periphrastic passives, which, like in Russian, include the auxiliary ‘be.’
3.6.3 Nominalizations
In BCMS, “process” nominals (Grimshaw 1990) are productively derived from imperfective verbs, by adding the nominalizer -je to the passive participle (Bašić 2010, Mrazović & Vukadinović 1990, and Zlatić 1997b):10
- (50)
- a.
- Jovan
- John
- je
- is
- reš-ava-o
- solve-imfv-m.sg
- zadatke.
- assignments
- ‘John was solving assignments.’
- b.
- Zadaci
- assignments.m.pl
- su
- are
- bili
- were
- reš-ava-n-i.
- solved-imfv-pst.ptcp-m.pl
- ‘Assignments were being solved.’
- c.
- reš-ava-n-je
- solve-imfv-pst.ptcp-nmlz
- zadataka
- assignments
- ‘solving of assignments’
“Result” nominals, on the other hand, can be formed by adding the nominalizer -je to the passive participle of perfective verbs (though this is far less productive):11
- (51)
- a.
- Jovan
- John
- je
- is
- reši-o
- solve.pfv-m.sg
- zadatke.
- assignments
- ‘John solved assignments.’
- b.
- Zadaci
- assignments.m.pl
- su
- are
- bili
- were
- reš-en-i.
- solved.pfv-pst.ptcp-m.pl
- ‘Assignments were solved.’
- c.
- reš-en-je
- solve.pfv-pst.ptcp-nmlz
- zadataka
- assignments
- ‘solution of assignments’
There are many syntactic and interpretative differences between the two nominal types (Zlatić 1997b). Unlike result nominals, process nominals obligatorily take the same arguments as their corresponding verbs and can take aspectual modifiers. Importantly, possessors of process nominals are obligatorily interpreted as agents, while possessors of result nominals are not, which indicates that only the former (which are based on imperfective verbs) include vP in their structure. In fact, agentive adverbs like ‘intentionally’ are typically incompatible with the latter:
- (52)
- a.
- Jovanovo
- John’s
- (namerno)
- intentional
- rešavanje
- solving
- zadataka
- assignments
- ‘John’s (intentional) solving of assignments’
- b.
- Jovanovo
- John’s
- (*namerno)
- intentional
- rešenje
- solution
- zadataka
- assignments
- ‘John’s (intentional) solution of assignments’
This is expected on the proposed analysis, since process nominalization of this type would apply to AspPimfv, which includes the agent, whereas result nominalizations apply only to AspPpfv. Also, result nominals can have unpredictable, idiosyncratic and idiomatic readings. Rešenje in (53a) means ‘decision’ (not ‘solution’) and the possessor Jovan ‘John’ can be interpreted as the object of ‘firing/suspending.’ This is completely impossible in (53b), which involves a process nominal based on an imperfective verb.
- (53)
- a.
- Result nominal
- Jovanovo
- John’s
- reš-en-je
- solve.pfv-pst.ptcp-nmlz
- o
- about
- otkazu
- firing
- ‘the decision about John’s suspension’
- b.
- Process nominal
- *Jovanovo
- John’s
- reš-ava-n-je
- solve-imfv-pst.ptcp-nmlz
- o
- about
- otkazu
- firing
If the nominalization process targets two different structures, namely, one that necessarily includes vP (in the case of process nominals, built from imperfective verbs) and one that does not (in the case of result nominals, built from perfective verbs), then these contrasts are quite expected.
Agentive nominalizations also support the present analysis. In particular, certain de-verbal nouns, which pick out the agent of the verb they are based on, must be attached to imperfective bases: for example, the nominalizer -ač (similar to, e.g., -er in teach-er), which selects the imperfective stem of the verb, picks out the agent theta role of the verb. As shown in (54), this suffix can only be added to imperfective bases (54a, b), not perfective ones (54c, d).
- (54)
- a.
- pevati ‘to sing’ → pev-ač ‘singer’
- sing.imfv
- b.
- trčati ‘to run’ → trk-ač ‘runner’
- run.imfv
- c.
- otpevati ‘to sing’ → *otpev-ač ‘singe-er’
- sing.pfv
- d.
- potrčati ‘to (start) running’ → *potrk-ač
- run.pfv
Note also that this suffix cannot be added to typical unaccusative verbs, regardless of aspect; for example, umirati ‘to die’ and tonuti ‘sink’ are both imperfective unaccusative, but both resist this suffixation (*umirač, *tonač).
3.6.4 Idioms
Note finally that perfective prefixes often create idiomatic meanings, as in (55b) and (56b). Imperfective suffixes, on the other hand, in general preserve the meaning of the verb they attach to, as (55c) and (56c) illustrate (see Svenonius 2004 for discussion and many examples).
- (55)
- a.
- Simple imperfective
- dati ‘to give’
- give.imfv
- b.
- Perfective
- pro-dati ‘to sell’
- pfv-give
- c.
- Secondary imperfective
- pro-da-va-ti ‘to sell’
- pfv-give-imfv-inf
- (56)
- a.
- Simple imperfective
- vratiti ‘to return’
- return.imfv
- b.
- Perfective
- po-vratiti ‘to throw up’
- pfv-return
- c.
- Secondary imperfective
- po-vrać-a-ti ‘to throw up’
- pfv-return-imfv-inf
Marantz 1984 and Marantz 1997 argue that the agent projected in the external argument position constitutes a boundary for the domain of special (idiomatic) meanings. If this is correct, then the contrast between imperfective and perfective verbs in this respect is expected, since only the perfective verb is located within the domain of special meaning.
3.7 Interim summary
I have proposed that the ban on perfective NIs in BCMS is essentially due to a violation of syntactic locality. The imperative probe needs to enter Agree with the main verb, and it can probe from T or C, depending on whether NegP is projected between CP and TP. If NegP is projected, the imperative probe is located in C, since it cannot be in the scope of negation. But given the Phase Impenetrability Condition, nothing in the complement of v will be accessible for probing from C; by assumption, the complement of v includes perfective but not imperfective verbs. Consequently, only imperfective NIs are possible. In section 3.6 I presented empirical arguments (based on reflexive passivization, nominalizations, and idioms) for the claim that AspPimfv is indeed located above vP, in contrast to AspPpfv. I also, in section 3.4, discussed analytic NIs and showed that they are not constrained by aspect because the imperative inflection that the imperative probe has to value via Agree is not on the main verb but on a dummy verb close to the imperative probe. Analytic NIs are, however, constructions with many peculiar properties, which deserve special attention. I discuss analytic NIs in more detail in the next section.
4 Analytic NIs and the clausal structure of BCMS
The structure in (57) raises important issues for any approach to NIs since (a) it is not clear where the thematic role of the addressee (which triggers second person agreement on moj) comes from, as the subject of pojeo ‘eat’ is Marko (not the addressee), and (b) ne-moj here takes a proposition/full, finite CP as its complement.
- (57)
- Ne-moj
- neg-aux.imp
- [CP
- da
- that
- je
- is
- Marko
- Marko.nom
- pojeo
- eat.pfv.pst.3
- kolače
- cookies
- dok
- while
- sam
- am
- ja
- I
- na
- at
- poslu]!
- work
- ≈ ‘Don’t let it happen that Marko has eaten the cookies while I am at work.’
Although (57) is not normative BCMS, this type of structure is very productive. On the present analysis moj is in T, but (57) seems to suggest that moj takes CP as its complement—how can T take CP as its complement?
4.1 Negative concord item licensing
A very useful test in this context is licensing of negative concord items, since it is sensitive to structure: it can occur within a single clause (or across a restructuring verb) but never across a finite CP (e.g., Progovac 1993, Progovac 1994, and Stjepanović 2004). In (58) negation cannot license the negative concord item in the subject position of ‘eat’; instead, the “long distance” negative polarity item iko can be used.
- (58)
- Ne-moj
- neg-aux.imp
- [CP da
- that
- je
- is
- *niko /
- no.one
- ✔iko
- anyone
- pojeo
- eat.pfv.pst.3
- kolače
- cookies
- dok
- while
- sam
- am
- ja
- I
- na
- at
- poslu]!
- work
- ≈ ‘Don’t let it happen that anyone has eaten the cookies while I am at work.’
In the analytic NIs discussed so far, however—see (6)/(35), repeated in (59)—the negative concord item is licensed in the object position.
- (59)
- a.
- Ne-moj + infinitive
- Ne-moj
- neg-aux.imp
- [pojesti
- eat.pfv.inf
- ništa]!
- nothing
- ‘Do not eat anything!’
- b.
- Ne-moj + da clause
- Ne-moj
- neg-aux.imp
- [da
- that
- pojedeš
- eat.pfv.prs.2sg
- ništa]!
- nothing
- ‘Do not eat anything!’
This contrast indicates that ne-moj in (58) combines with a CP, while in (59a) and (59b) it does not.
Consider also the examples in (60). First, in (60a), the da clause can have its own subject, different from the addressee, which can be overt and which triggers non-second person agreement on pojesti ‘eat.’ In this case, however, negation in ne-moj cannot license the negative concord item in the object position, unless there is another negation right before the main verb, as in (60b). But this then affects the interpretation, since we have a case of double negation now.
- (60)
- a.
- Ne-moj
- neg-aux.imp
- [da
- that
- (Marko)
- Marko
- pojede
- eat.pfv.prs.3sg
- *ništa /
- nothing
- ✔išta]!
- anything
- ≈ ‘Don’t let Marko eat anything!’
- b.
- Ne-moj
- neg-aux.imp
- [da
- that
- (Marko)
- Marko
- ne
- neg
- pojede
- eat.pfv.prs.3sg
- ✔ništa]!
- nothing
- ≈ ‘Don’t let it happen that Marko doesn’t eat anything!’
However, negative concord item licensing can (unexpectedly) become unavailable even in sentences like (59b), where moj and the main verb both have second person agreement. First, note that (61) can be felicitously used as a warning not to eat anything over there (e.g., since the food will be poisoned).
- (61)
- Ne-moj
- neg-aux.imp
- [da
- that
- jedeš
- eat.imfv.prs.2
- ništa
- nothing
- tamo]!
- over.there
- ‘Do not eat anything over there!’
However, in a minimally different structure in (62a), which only has an extra adjunct nekim slučajem ‘by some accident’ attached between ne-moj and da, the negative concord item cannot be licensed. The negative concord item is possible only if another negation is added right before the main verb, as in (62b). However, (62b) is now a warning not to be/stay hungry, since it has double negation.
- (62)
- a.
- Ne-moj,
- neg-aux.imp
- nekim
- some
- slučajem,
- accident
- da
- that
- jedeš
- eat.imfv.prs.2
- *ništa /
- nothing
- ✔išta
- anything
- tamo!
- over.there
- ‘Do not, by some mistake, eat anything over there.’
- b.
- Ne-moj,
- neg-aux.imp
- nekim
- some
- slučajem,
- accident
- da
- that
- ne
- neg
- jedeš
- eat.imfv.prs.2
- ✔ništa
- nothing
- tamo!
- over.there
- ≈ ‘Do not, by some mistake, let it happen that you do not eat anything over there.’
4.2 Analysis
The key observation regarding (62) is that ‘by some accident’ is compatible with the meaning in which the addressee is not aware that a certain state of affairs can occur and the speaker’s warning to the addressee is to avoid that state of affairs. In (61), on the other hand, the addressee is in control of their actions, and the command is to not perform a certain action. I propose that (58) underlyingly looks, in fact, like (63) and has two hidden verbs dozvoliti ‘to allow’ and desiti se ‘to happen.’
- (63)
- Ne-moj
- neg-aux.imp
- (dozvoliti)
- allow
- (da
- that
- se
- refl
- desi)
- happen
- [da
- that
- jedeš
- eat.pfv.prs.3sg
- *ništa/
- nothing
- ✔išta
- anything
- tamo]!
- over.there
- ≈ ‘Do not allow/let it happen that you eat anything there.’
Note that it is always possible to pronounce these verbs. Also, neither dozvoliti ‘allow’ nor desiti se ‘to happen’ are restructuring verbs, like želeti ‘want’ in (64). Although desiti se combines with da clauses, it is not a restructuring verb even when it combines with a very simple da clause, as in (65); this indicates that even here the da clause is a CP.
- (64)
- Restructuring
- ✔Ne
- neg
- želim
- want.prs.1
- [da
- that
- pojedem
- eat.prs.1
- ništa].
- nothing
- ‘I don’t want to eat anything.’
- (65)
- Desiti se ‘to happen’
- *Ne
- neg
- desi se
- happen.prs.3
- [da
- that
- pojedem
- eat.prs.1
- ništa].
- nothing
- ‘It doesn’t happen that I eat anything.’
The presence of hidden dozvoliti and desiti se is not only directly compatible with the subtle meaning of (62, 63), but it also explains the lack of negative concord item licensing, since desiti se always introduces a CP. This also resolves the problems of (57), which is really like (63): the addressee gets its thematic role from dozvoliti, which in turn take [desiti se ‘to happen’ + CP] as its complement.12
That this process of omitting verbs is general in BCMS is independently supported by Veselinović 2019, which shows convincingly that this process underlies the root–epistemic ambiguity in this language. The epistemic reading is biclausal, as in (66a), where mora ‘must’ combines with the matrix verb biti ‘to be,’ which takes a full CP complement. But biti ‘be’ is often dropped, which makes these structures superficially similar to true, monoclausal root modals, like the one in (66b). The structures that Veselinović proposes for these constructions are in (67).
- (66)
- Epistemic versus deontic
- a.
- Mora
- must.prs.3
- (biti)
- be.inf
- da
- that
- Ana
- Ana
- uči.
- studies
- ‘Ana must be studying’ (epistemic, #deontic).
- b.
- Ana
- Ana
- mora
- must.prs.3
- da
- that
- uči.
- studies
- ‘Ana must study’ (#epistemic, deontic).
- (67)
- a.
- [TP [ModP Mora [vP (biti) [CP da [TP Ana [AspP [vP … uči]]]]]
- b.
- [TP Ana [ModP mora [MoodP da [AspP [vP … uči]]]]]
BCMS da clauses can have different sizes (Browne 1987, Progovac 1993, Progovac 1994, Stjepanović 2004, Tomić 2004, Veselinović 2019, and Todorović & Wurmbrand 2020, among others). For instance, Todorović & Wurmbrand 2020 proposes that they come in three sizes: (i) CPs—propositional complements of ‘claim,’ ‘believe,’ or ‘think,’ which have their own tense properties independent of the matrix tense, (ii) TPs—future irrealis complements of ‘decide’ or ‘plan,’ whose event must occur in the future with respect to the matrix event, and (iii) vPs—tenseless complements of ‘try,’ ‘begin,’ or ‘manage.’ The sentence in (66a) superficially looks monoclausal, with mora in some higher modal projection combining with a TP or vP size da clause. But as Veselinović 2019 shows, all tests (e.g., negative concord item licensing) indicate that there is a CP boundary between mora and the da clause. Once we add to that the fact that biti can always be pronounced in (66a) and that biti selects for the CP size da clause, it becomes clear that (66a) must have a structure like (67a).
This type of gestalt effect, I argue, also happens in structures like (62a). The da clause after ne-moj here is really a CP, which is selected by the underlyingly present, covert verb desiti se ‘to happen.’
5 Summary
In this article, I proposed that BCMS imperatives involve a probe that leads a “dual life”; that is, it is a ϕ-probe, which probes from T, but there is an independent requirement that it scope over the propositional material, since it also encodes force, a property of the C domain. Assuming the Phase Impenetrability Condition (Chomsky 2001), the ban on perfective NIs in BCMS can be reduced to a violation of syntactic locality. Two assumptions are important here: (a) an imperative operator cannot be in the scope of negation in the logical forms of sentences, and (b) perfective verbs in BCMS are located in the complement of the phase head v, in contrast to imperfectives, which are located higher than v.
In positive imperatives the operator responsible for the imperative meaning, which licenses imperative inflection on the verb through the operation Agree, is located in T. In NIs, however, this operator is located in C. Consequently, perfective verbs in NIs are too far away from the imperative operator in C to establish a successful Agree relation with it, given the locality conditions on phases and Agree. I also showed how the two exceptions to this ban fall out of the proposed analysis. First, perfective verbs that lack voluntary agency simply lack the transitive, agent-introducing head v and are therefore accessible for Agree from C. Second, in analytic NIs the imperative verbal inflection is located on an auxiliary/dummy verb right after negation (instead of on the main verb), and consequently analytic NIs are not constrained by the aspect of the main verb in any way. Finally, I argued that certain analytic NIs may involve hidden syntactic structure, with the unpronounced verbs dozvoliti ‘allow’ and desiti se ‘to happen.’ I tried to show that this assumption is necessary to understand why negative concord item licensing may unexpectedly fail in certain analytic NIs.
I also suggested that this empirical picture is conceptually most compatible with Chomsky 2008’s feature inheritance system, on which ϕ-probes and tense probes are not an inherent property of T but are inherited by C. On this view, the inheritance of the imperative probe from C by T fails when negation is projected between C and T, since this probe has force properties and cannot be in the scope of negation. The imperative probe can search from C as a last resort but only in negative contexts. The same problem does not arise with negative declaratives or questions, since their ϕ-probes do not encode force. In other words, the proposal is that force in BCMS declaratives and questions is independent from ϕ-probing (as supported by their morphological forms) and is therefore always located in C, taking scope above negation and the propositional material.
Acknowledgments
I am very grateful to the many audiences that heard versions of this work over the years, including audiences at the 11th European Conference on Formal Description of Slavic Languages (Potsdam, Germany), the 14th NYI Global Institute of Cultural, Cognitive, and Linguistic Studies (Saint Petersburg, Russia), the University of Göttingen, the University of Connecticut, and New York University. I want to thank Gary Thoms, Neda Todorović, and Hedde Zeijlstra for their insightful feedback. I also want to thank the many Cornell graduate students who discussed this material with me in syntax seminars; there are too many of them to thank here individually, but their contribution is enormous. Finally, I am grateful to the editors and anonymous reviewers, whose comments and suggestions have improved the article in several important ways. All errors are my responsibility.
Competing interests
The author declares that they have no competing interests.
Notes
- This is an old idea and has various implementations. For instance, Potsdam 1998 proposes a control relationship between the imperative subject and the addressee in English. On Potsdam’s analysis, an imperative subject will be more acceptable to the extent that a control relationship can be construed between it and the addressee. A noun phrase that corresponds to the addressee, namely the pronoun you, will be most acceptable. Potsdam proposes that this control relationship follows from a conventional analysis of imperative semantics. Zanuttini et al. 2012 argues, however, that the interpretative restrictions on imperative subjects cannot be explained just by semantic and pragmatic factors and that an analysis crucially involving syntax is necessary. ⮭
- However, I think that my analysis can equally well be stated in Béjar & Rezac’s formalism. ⮭
- Zanuttini 2008 shows, however, that vocatives modifying imperative subjects have some unique properties, unlike vocatives in questions and declaratives. For example, in imperatives an overt vocative cannot co-refer with arguments other than the subject, unlike in questions and declaratives. Zanuttini attributes this special behavior of vocatives in imperatives to the presence of Jussive Phrase, which only imperatives have. That is, Zanuttini proposes that all clauses conventionally associated with directive force contain a functional projection Jussive Phrase, which abstracts over the subject and prevents it from entering a predicate relation. Although they differ in exact formal implementation, Zanuttini’s proposal and mine are based on a very similar idea. Namely, like Jussive Phrase, T specified for u-addressee[__] can be present only in imperatives and contains a second person feature that licenses case on the subject. I return briefly to this issue at the end of section 3.5. ⮭
- See also Bošković 2023 for an argument that BCMS has a dedicated imperative verbal form, unlike English. ⮭
- The constructions in question do not exist in Bulgarian (Kuehnast 2008), whereas they seem to be more productive in Czech and Russian (Chaput 1985, Kučera 1985, Kuehnast 2008, and Kuehnast 2010). ⮭
- Alternatively, it can be assumed as in Han 1998 that in addition to a modal feature, the imperative probe also always carries a [directive force] feature, which cannot take scope below negation. ⮭
- As correctly pointed out by a reviewer, the morphological manifestation of the imperative is in a suffix that is invariant between the two aspects, while the morphological manifestations of (im)perfectivity are distinct. This seems to suggest a dissociation between the formal features and their morphological manifestation. In other words, although a single syntactic head, in this case Asp, can have two properties (perfectivity marking and the imperative probe), these are realized as separate affixes. This is an issue that I cannot fully address here, but if the imperative probe is not an inherent property of these functional heads, that might be the reason why it is always spelled out as a separate suffix. Alternatively, one could argue that the imperative probe is located not exactly in AspP but in some other functional projection right above either perfective or imperfective AspP. If it is located above perfective AspP, it will still be in the complement of phasal v and, thus, too far away from C in NIs to be valued. Thus, this alternative really wouldn’t affect my overall analysis. But it would be more compatible with frameworks like Distributed Morphology, which propose a syntactic treatment of morphology. On this view, the imperative inflection suffix would be mapped to a separate syntactic head. I leave further inquiry into this issue to future research. ⮭
- However, there are verbs that show a perfective–imperfective alternation without any clear type of affixation. ⮭
- For this reason, the -sja perfectives have often been analyzed as an inchoative, de-causative construction, that is, neither active nor passive (see Rouhier-Willoughby 1995 and references therein). ⮭
- There are a handful of irregular cases like briga ‘care’ and težnja ‘aspiring’ that cannot be derived in a regular way from their corresponding verbs (e.g., brinuti ‘to care’ → *brinjenje, težiti ‘aspiring’ → *težnjenje), presumably because the imperfective passive participle is impossible (*brinjen, *težnjen). See Zlatić 1997a and Bašić 2010 for some discussion of these issues. ⮭
- There are many perfective verbs that disallow this type of nominal formation, even though they do have passive participle forms. In such cases, the result nominal is either reduced to the verbal root/stem (e.g., potpis ‘signature’) or formed by suffixation directly to the root/stem (see Zlatić 1997b: chap. 4 for more examples). ⮭
- Incidentally, there are variants of BCMS in which the particle de(r) can be added between ne-moj and the following clause:
This particle hasn’t been discussed anywhere in the literature to the best of my knowledge, and I speculate that it indicates the underlying presence of these two verbs. It is very easily added to examples like (57), where ne-moj combines with a CP, and it has the meaning of warning or threat. ⮭
- (i)
- Ne-moj
- neg-aux.imp
- de(r)
- de(r)
- [da
- that
- Marko
- Marko
- pojede
- eat.pfv.prs.3sg
- kolače]!
- cookies
- ‘Do not let it happen that Marko eats the cookies!’
References
Abels, Klaus. 2012. Phases: an essay on cyclicity in syntax. De Gruyter.
Ackema, Peter & Neeleman, Ad. 2013. Subset controllers in agreement relations. Morphology 23.2.291–323.
Adger, David & Svenonius, Peter. 2011. Features in minimalist syntax. Oxford University Press. http://doi.org/10.1093/oxfordhb/9780199549368.013.0002.
Aelbrecht, Lobke. 2010. The syntactic licensing of ellipsis. John Benjamins Publishing Company.
Aelbrecht, Lobke & Harwood, William. 2015. To be or not to be elided: VP-ellipsis revisited. Lingua 153.66–97.
Aldridge, Edith. 2018. C-T Inheritance and the left periphery in Old Japanese. Glossa 3.1.26. http://doi.org/10.5334/gjgl.254.
Arsenijević, Boban. 2006. Inner aspect and telicity: the decompositional and the quantificational nature of eventualities at the syntax-semantics interface. Doctoral thesis. Leiden University.
Babby, Leonard H. 1975. A transformational analysis of transitive -sja verbs in Russian. Lingua 35.3.297–332.
Babko-Malaya, Olga. 1999. Zero morphology: a study of aspect, argument structure and case. Doctoral thesis. Rutgers University.
Bašić, Monika. 2010. On the morphological make-up of nominalizations in Serbian. In: Alexiadou, Artemis & Rathert, Monika (editors). The syntax of nominalizations across languages and frameworks. Walter de Gruyter. 39–66.
Béjar, Susana & Rezac, Milan. 2009. Cyclic Agree. Linguistic Inquiry 40.1.35–73.
Bennis, Hans. 2006. Agreement, pro and imperatives. In: Ackema, Peter & Brandt, Patrick & Schoorlemmer, Maaike & Weerman, Fred (editors). Arguments and agreement. Oxford University Press. 101–123.
Bennis, Hans. 2007. Featuring the subject in Dutch imperatives. In: van der Wurff, Wim (editor). Imperative clauses in generative grammar: studies offered to Frits Beukema. John Benjamins Publishing Company. 113–134.
Bogusławski, Andrej. 1985. The problem of the negated imperative in perfective verbs revisited. Russian Linguistics 9.2–3.225–239.
Borer, Hagit. 2005. Structuring sense. Oxford University Press.
Bošković, Željko. 2009. Licensing negative constituents and negative concord. In: Schardl, Anisa & Walkow, Martin & Abdurrahman, Muhammad (editors). NELS 38: Proceedings of the thirty-eighth annual meeting of the North East Linguistic Society. Graduate Linguistics Student Association, University of Massachusetts Amherst. 101–114.
Bošković, Željko. 2023. Object drop in imperatives and the status of imperative subjects. Unpublished paper. Work conducted at: University of Connecticut.
Bowers, John. 2001. Transitivity. Linguistic Inquiry 33.2.183–224.
Branigan, Phil. 2020. Multiple Feature Inheritance and the phase structure of the left periphery. In: Woods, Rebecca & Wolfe, Sam (editors). Rethinking verb second. Oxford University Press. 150–176. http://doi.org/10.1093/oso/9780198844303.003.0007.
Brody, Michael. 1997. Perfect chains. In: Haegeman, Liliane (editor). Elements of grammar. Kluwer Academic Publishers. 139–167.
Browne, Wayles. 1987. Classification of subordinate clauses in a grammar of Serbo-Croatian for foreign users. In: Filipović, Rudolf (editor). Verbal tenses. (Contrastive Analysis of English and Serbo-Croatian 3.) Institute of Linguistics, University of Zagreb. 165–191.
Browne, Wayles & Alt, Theresa. 2004. A handbook of Bosnian, Serbian, and Croatian. Slavic and East European Language Resource Center, Duke University.
Carstens, Vicky. 2005. Agree and EPP in Bantu. Natural Language and Linguistic Theory 23.2.219–279.
Chaput, Patricia R. 1985. On the question of aspectual selection in denials. In: Flier, Michael S. & Timberlake, Alan (editors). The scope of Slavic aspect. Slavica Publishers. 224–233.
Chomsky, Noam. 1995. The Minimalist Program. MIT Press.
Chomsky, Noam. 2000. Minimalist inquiries: the framework. In: Martin, Roger & Michaels, David & Uriagereka, Juan & Keyser, Samuel Jay (editors). Step by step: essays on minimalist syntax in honor of Howard Lasnik. MIT Press. 89–156.
Chomsky, Noam. 2001. Derivation by phase. In: Kenstowicz, Michael (editor). Ken Hale: a life in language. MIT Press. 1–50.
Chomsky, Noam. 2008. On phases. In: Freidin, Robert & Otero, Carlos P. & Zubizarreta, Maria Luisa (editors). Foundational issues in linguistic theory: essays in honor of Jean-Roger Vergnaud. MIT Press. 133–166.
Davies, Eirlys. 1986. The English imperative. Croom Helm.
Downing, Bruce T. 1969. Vocatives and third-person imperatives in English. Papers in Linguistics 1.3.570–592.
Emonds, Joseph. 1978. The verbal complex V′ – V in French. Linguistic Inquiry 9.2.151–175.
Fenger, Paula. 2020. Words within words: the internal syntax of verbs. Doctoral thesis. University of Connecticut.
Filip, Hana. 2000. The quantization puzzle. In: Tenny, Carol & Pustejovsky, James (editors). Events as grammatical objects. Center for the Study of Language and Information. 39–96.
Filip, Hana. 2003. Prefixes and the delimitation of events. Journal of Slavic Linguistics 11.1.55–101.
Frampton, John & Gutmann, Sam. 2006. How sentences grow in the mind: agreement and selection in an efficient minimalist syntax. In: Boeckx, Cedric (editor). Agreement systems. John Benjamins Publishing Company. 121–157.
Franks, Steven & Progovac, Ljiljana. 1994. On the placement of Serbo-Croatian clitics. In: Fowler, George & Franks, Steven (editors). Proceedings of the 9th biennial conference on Balkan and South Slavic linguistics, literature and folklore. (Indiana Slavic Studies 7.) Department of Slavic Languages and Literatures, Indiana University. 69–78.
Goncharov, Julie. 2023. Intentionality effect in imperatives. In: Gribanova, Vera & Grimberg, Sabrina & Petersen, Erika & Portelance, Eva & Waldon, Brandon (editors). Annual workshop on formal approaches to Slavic linguistics: the Stanford meeting 2018. Michigan Slavic Publications. 105–127.
Grimshaw, Jane. 1990. Argument structure. MIT Press.
Hale, Ken & Keyser, Samuel J. 1993. On argument structure and the lexical expression of syntactic relations. In: Hale, Kenneth & Keyser, Samuel J. (editors). The view from Building 20: essays in linguistics in honor of Sylvain Bromberger. MIT Press. 53–109.
Han, Chung-hye. 1998. The syntax and semantics of imperatives and related constructions. Doctoral thesis. University of Pennsylvania.
Han, Chung-hye. 2000. The structure and interpretation of imperatives: mood and force in universal grammar. Garland Publishing.
Han, Chung-hye. 2001. Force, negation and imperatives. Linguistic Review 18.4.289–325.
Harwood, William. 2013. Being progressive is just a phase: dividing the functional hierarchy. Doctoral thesis. Ghent University.
Harwood, William. 2015. Being progressive is just a phase: celebrating the uniqueness of progressive aspect under a phase-based analysis. Natural Language and Linguistic Theory 33.2.523–573.
Iatridou, Sabine & Pancheva, Roumyana. 2012. Negative imperatives. Lecture notes. Presented at: 10th NYI Global Institute of Cultural, Cognitive, and Linguistic Studies, July 18.
Jensen, Britta. 2003. Imperatives in English and Scandinavian. Doctoral thesis. University of Oxford.
Jones, Charles & Levine, James S. 2010. Conditions on the formation of middles in Russian. Journal of Slavic Linguistics 18.2.291–335.
Kaufmann, Magdalena. 2020. Imperatives. In: Gutzmann, Daniel & Matthewson, Lisa & Meier, Cecile & Rullmann, Hotze & Zimmerman, Thomas (editors). The Wiley Blackwell companion to semantics. Wiley Blackwell. http://doi.org/10.1002/9781118788516.sem067.
Kayne, Richard. 1992. Italian negative infinitival imperatives and clitic climbing. In: Tasmowski, Liliane & Zribi-Hertz, Anne (editors). Hommages à Nicolas Ruwet [Tributes to Nicolas Ruwet]. Communication and Cognition. 300–312.
Keine, Stefan. To appear. ϕ-feature sharing. In: Grohmann, Kleanthes K. & Leivada, Evelina (editors). The Cambridge handbook of Minimalism and its applications. Cambridge University Press.
Kim, Young-Hoon. 2024. On morphological requirements for auxiliary verb periphrasis in Turkish. Glossa 9.1. http://doi.org/10.16995/glossa.9771.
Koizumi, Masatoshi. 1995. Phrase structure in minimalist syntax. Doctoral thesis. Massachusetts Institute of Technology.
Kratzer, Angelika. 1996. Severing the external argument from its verb. In: Rooryck, Johan & Zaring, Laurie (editors). Phrase structure and the lexicon. Kluwer Academic Publishers. 109–137.
Kratzer, Angelika. 2004. Telicity and the meaning of objective case. In: Guéron, Jacqueline & Lecarme, Jacqueline (editors). The syntax of time. MIT Press. 389–424.
Kratzer, Angelika. 2009. Making a pronoun: fake indexicals as windows into the properties of pronouns. Linguistic Inquiry 40.2.187–237.
Kučera, Henry. 1985. Aspect in negative imperatives. In: Flier, Michael S. & Timberlake, Alan (editors). The scope of Slavic aspect. Slavica Publishers. 118–128.
Kuehnast, Milena. 2008. Aspectual coercion in Bulgarian negative imperatives. In: Abraham, Werner & Leiss, Elisabeth (editors). Modality–aspect interfaces. John Benjamins Publishing Company. 175–196.
Kuehnast, Milena. 2010. Processing negative imperatives in Bulgarian: evidence from normal, aphasic and child language. Doctoral thesis. University of Potsdam.
Kwong, Kevin. 2024. Case and agreement in nominal and verbal domains, infinitives, and cross-clausal dependencies: studies in Kashmiri and Hungarian. Doctoral thesis. Cornell University.
Marantz, Alec. 1984. On the nature of grammatical relations. MIT Press.
Marantz, Alec. 1997. No escape from syntax: don’t try morphological analysis in the privacy of your own lexicon. University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics 4.2.201–225.
Mauck, Simon. 2005. Notes on the typology of imperatives. Unpublished paper. Work conducted at: Georgetown University.
Mrazović, Pavica & Vukadinović, Zora. 1990. Gramatika srpsko-hrvatskog jezika za strance [Grammar of Serbo-Croatian for beginners]. Dobra Vest.
Nevins, Andrew. 2007. The representation of third person and its consequences for person-case effects. Natural Language and Linguistic Theory 25.2.273–313.
Pereltsvaig, Asya. 2005. Aspect lost, aspect regained. In: Kempchinsky, Paula & Slabakova, Roumyana (editors). Aspectual inquiries. Springer. 369–395.
Pesetsky, David & Torrego, Esther. 2007. The syntax of valuation and the interpretability of features. In: Karimi, Simin & Samiian, Vida & Wilkins, Wendy (editors). Phrasal and clausal architecture. John Benjamins Publishing Company. 262–294.
Platzack, Christer & Rosengren, Inger. 1994. On the subject of imperatives: a minimalist account of the imperative pronoun and negated imperatives. Sprache und Pragmatik 34.26–67.
Platzack, Christer & Rosengren, Inger. 1998. On the subject of imperatives: a minimalist account of the imperative clause. Journal of Comparative Germanic Linguistics 1.3.177–224.
Pollock, Jean-Yves. 1989. Verb Movement, Universal Grammar, and the structure of IP. Linguistic Inquiry 20.3.365–424.
Potsdam, Eric. 1998. Syntactic issues in the English imperative. Garland Publishing.
Progovac, Ljiljana. 1993. Locality and subjunctive-like complements in Serbo-Croatian. Journal of Slavic Linguistics 1.1.116–144.
Progovac, Ljiljana. 1994. Negative and positive polarity. Cambridge University Press.
Progovac, Ljiljana. 1996. Clitics in Serbian/Croatian: Comp as the second position. In: Halpern, Aaron L. & Zwicky, Arnold M. (editors). Approaching second. CSLI Publications. 411–428.
Ramchand, Gillian. 2004. Time and the event: the semantics of Russian prefixes. In: Peter Svenonius, editor. In: Svenonius, Peter (editor). Slavic prefixes. (Nordlyd 32.2.) Center for Advanced Study in Theoretical Linguistics, University of Tromsø. 323–361.
Richards, Marc D. 2007. On feature inheritance: an argument from the Phase Impenetrability Condition. Linguistic Inquiry 38.3.563–572.
Richards, Marc D. 2012. On feature inheritance, defective phases, and the movement–morphology connection. In: Gallego, Ángel J. (editor). Phases: developing the framework. De Gruyter Mouton. 195–232.
Richardson, Kylie. 2007. Case and aspect in Slavic. Oxford University Press.
Riđanović, Midhat. 2012. Bosnian for foreigners (with a comprehensive grammar). Sarajevo School of Science and Technology.
Rivero, María Luisa. 1994. Negation, imperatives and Wackernagel effects. Rivista di Linguistica 6.1.39–66.
Rivero, María Luisa & Terzi, Arhonto. 1995. Imperatives, V-movement and logical mood. Journal of Linguistics 31.2.301–332.
Rothstein, Robert. 1993. Polish. In: Comrie, Bernard & Corbett, Greville (editors). The Slavonic languages. Routledge. 686–758.
Rouhier-Willoughby, Jeanmarie. 1995. The effect of discourse functions on the voice of bidiathesis -sja verbs. Journal of Slavic Linguistics 3.2.357–377.
Rupp, Laura. 1999. Aspects in the syntax of English imperatives. Doctoral thesis. University of Essex.
Sadock, Jerrold & Zwicky, Arnold. 1985. Speech act distinctions in syntax. In: Shopen, Timothy (editor). Language typology and syntactic description. Cambridge University Press. 155–196.
Saito, Mamoru. 2011. Two notes on feature inheritance: a parametric variation in the distribution of the EPP. Nanzan Linguistics 7.43–61.
Schmerling, Susan. 1982. How imperatives are special, and how they aren’t. In: Schneider, Robinson & Tuite, Kevin & Chametzky, Robert (editors). Papers from the parasession on nondeclaratives. Chicago Linguistics Society. 202–218.
Schoorlemmer, Maaike. 1995. Participial passives and aspect in Russian. Doctoral thesis. Utrecht University.
Slocum, Poppy. 2016. The syntax of address. Doctoral thesis. Stony Brook University.
Smith, Carlota. 1991. The parameter of aspect. Kluwer Academic Publishers.
Stjepanović, Sandra. 2004. Clitic climbing and restructuring with “finite clause” and infinitive complements. Journal of Slavic Linguistics 12.1–2.173–212.
Svenonius, Peter. 2004. Slavic prefixes inside and outside the VP. In: Svenonius, Peter (editor). Slavic prefixes. (Nordlyd 32.2.) Center for Advanced Study in Theoretical Linguistics, University of Tromsø. 205–253.
Szucsich, Luka. 2010. Mood in Bosnian, Croatian and Serbian. In: Rothstein, Björn & Thieroff, Rolf (editors). Mood in the languages of Europe. John Benjamins Publishing Company. 394–408.
Timberlake, Alan. 1993. Russian. In: Comrie, Bernard & Corbett, Greville (editors). The Slavonic languages. Routledge. 827–886.
Todorović, Neda. 2015. Tense and aspect (in)compatibility in Serbian matrix and subordinate clauses. Lingua 167.82–111.
Todorović, Neda & Wurmbrand, Susanne. 2020. Finiteness across domains. In: Kosta, Peter & Radeva-Bork, Teodora (editors). Current developments in Slavic linguistics: twenty years after. Peter Lang. 47–66.
Tomić, Olga. 1996. The Balkan Slavic clausal clitics. Natural Language and Linguistic Theory 14.4.811–872.
Tomić, Olga. 2004. The syntax of the Balkan Slavic future tenses. Lingua 114.4.517–542.
Travis, Lisa. 2010. Inner aspect: the articulation of VP. Springer.
Veselinović, Dunja. 2019. The syntax and acquisition of modal verb flavors. Doctoral thesis. New York University.
Wilder, Chris & Ćavar, Damir. 1994. Long head movement? Verb movement and cliticization in Croatian. Lingua 93.1.1–58.
Wurmbrand, Susanne. 2012. The syntax of valuation in auxiliary–participle constructions. In: Choi, Jaehoon & Hogue, E. Alan & Punske, Jeffrey & Tat, Deniz & Schertz, Jessamyn & Trueman, Alex (editors). Proceedings of the poster session of the 29th West Coast Conference on Formal Linguistics. (Coyote Papers 20.) University of Arizona. 154–162.
Zanuttini, Raffaella. 1991. Syntactic properties of sentential negation: a comparative study of Romance languages. Doctoral thesis. University of Pennsylvania.
Zanuttini, Raffaella. 1994a. Re-examining negative clauses. In: Cinque, Guglielmo & Koster, Jan & Pollock, Jean-Yves & Rizzi, Luigi & Zanuttini, Raffaella (editors). Paths towards universal grammar: studies in honor of Richard S. Kayne. Georgetown University Press. 427–451.
Zanuttini, Raffaella. 1994b. Speculations on negative imperatives. Rivista di Linguistica 6.1.119–142.
Zanuttini, Raffaella. 1997. Negation and clausal structure: a comparative study of Romance languages. Oxford University Press.
Zanuttini, Raffaella. 2008. Encoding the addressee in the syntax: evidence from English imperative subjects. Natural Language and Linguistic Theory 26.1.185–218.
Zanuttini, Raffaella & Pak, Miok & Portner, Paul. 2012. A syntactic analysis of interpretive restrictions on imperative, promissive and exhortative. Natural Language and Linguistic Theory 30.4.1231–1274.
Zeijlstra, Hedde. 2006. The ban on true negative imperatives. Empirical Issues in Syntax and Semantics 6.405–424.
Zeijlstra, Hedde. 2013. Not in the first place. Natural Language and Linguistic Theory 31.3.865–900.
Zhang, Shi. 1990. The status of imperatives in theories of grammar. Doctoral thesis. University of Arizona.
Zlatić, Larisa. 1997a. Process nominals and anaphor binding in Serbian. In: Browne, Wayles & Dornisch, Ewa & Kondrashova, Natasha & Zec, Draga (editors). Annual workshop on formal approaches to Slavic linguistics: the Cornell meeting 1995. Michigan Slavic Publications. 464–487.
Zlatić, Larisa. 1997b. The structure of the Serbian noun phrase. Doctoral thesis. University of Texas at Austin.